Refletindo sobre a saudade que às vezes invade imperiosamente nosso coração, lembro que desde a adolescência sempre ouço dizer em prosa e melodia que a palavra SAUDADE só existe em português... E até hoje continuo ouvindo muitas e muitas vezes, o mais estranho é que em alemão existe a palavra SEHNSUCHT com exata mesma conotação, assim como ainda por cima tem o derivado HEIMWEH, que é a saudade específica do lar. No inglês temos YEARNING e mais derivados homesick (também saudades específicas do lar), LONGING. Não conheço outros idiomas, mas seria interessante checar. Bom o ponto em que quero chegar é: Quantas afirmações ficamos repetindo e repetindo, como derradeiras verdades finais, que não tem real fundamento nem base em verdade alguma, e assim acreditamos, porquê vêem sendo repetidas por décadas, ou porquê alguém de renome afirmou determinado fato. Quantas vezes li textos e provérbios assim como verdadeiras teses que para mim não fazeam sentido dentro da minha verdade...Só sei que questionar sempre é muito bom, evita perdermos muito tempo vivendo crenças que não nos condizem! Então penso que tudo deve ser questionado, antes de ser aceito como verdade final, mesmo porque existem também as verdades temporárias de acordo com o estágio relativo a nossa capacidade de compreensão... Outras verdades são eternas...
SAUDADE para mim é algo muito positivo, nunca sinônimo de negatividade, pois é uma sinalização de que vivemos situações e pessoas em nossas vidas que marcaram o nosso existir, a nossa alma...
(Susie Sun)
.